понедельник, 30 июля 2012 г.

Мария Галина. Медведки.

В любом художественном тексте читатель ищет совпадений со своим представлением о действительности или иллюзорности, близких мыслей, мифов, чувств, ассоциаций; единства культурного пространства, по канве которого и вышит узор произведения.

«Медведки» Марии Галиной были первой прочитанной мной книгой из финалистов «Большой книги – 2012». Многое в романе созвучно иногда нападающему на меня сумеречному мировосприятию.

«Нельзя давить на робких людей с воображением».

Второй из двух эпиграфов рассказывает нам, кто такие медведки:
«Насекомое ведет преимущественно подземный образ жизни. На поверхность выбирается редко, в основном в ночное время суток.
Учитывая великолепную приспособляемость медведок, следует отметить. Что чаще всего они выступают в роли вредителя, так как быстро и в больших количествах размножаются».


Вот собственно такой «медведкой» и оказывается главный герой романа Семен Александрович Блинкин (Блюмкин) – нелюдимый мужчина средних лет, мизантроп, домосед с неврозом, который не позволяет ему есть на людях. Он снимает дачу у приятеля в причерноморском городе, выдавая себя за писателя Тригорина. На самом же деле его литературное творчество носит иной характер: по заказу клиентов, состоятельных людей, Блинкин переписывает классику литературы и бестселлеры, вставляя заказчиков в текст в качестве персонажей. Например, вы хотели когда-нибудь стать Фродо Беггинсом из «Властелина колец»? Пожалуйста. Сыном или дочерью капитана Гранта? Нет ничего невозможного.

«…вы писатель. Моделируете ситуации. Чтобы ситуация развивалась, требуется конфликт. Значит, вы моделируете конфликт. Рефлекторно».

Однажды к Блинкину приходит очередной клиент бизнесмен-детдомовец Сергей Сметанкин с необычным заказом. Вместо переписывания классики герой должен придумать ему биографию: составить архив семейных фотографий, подобрать реликвии «обретенных» предков, нарисовать семейное древо... Блинкин по финансовым соображениям вынужден взяться за работу. Когда же она завершена, выясняется, что Сметанкин собирает в лучшем городском ресторане несколько десятков «родственников» со всей страны, чтобы дать ужин в семейном кругу. Среди приглашенных оказывается и отец Блинкина — у героя со Сметанкиным тоже нашлись родственные связи. А тем временем на дачу к Блинкину является Рогнеда — девушка-гот, считающая себя дочерью (настоящей) Сметанкина, требуя провести ее на семейный банкет. И окончательно погружает в хаос эту семейную историю признание влиятельнейшей в городе дамы в том, что именно она биологическая мать бизнесмена.

«Жизнь – лучший сценарист. Такой сюжет… не осмелится выдумать ни один приличный автор».

В рецензиях на произведения М.Галиной пишут, что главная антитеза всех ее книг  — мир привычного против мира хтонического.
Проводником в потустороннюю, мифологическую реальность оказывается сосед Блинкина по даче Леонид Ильич Финке — археолог, одержимый идеей о дремлющем в водах Черного моря хтоническом существе Ахилле.
Эта линия дана в диалогах, а также представлена в приложении обстоятельной статьей Л.И.Финке «Ахилл в Северном Причерноморье. Хтоническая сущность и варианты генеалогии». В диалогах Блинкина и Финке теоретически декларируется проницаемость границы между разными мирами, но не слияние их в один. И когда ближе к финалу некоторые герои оказываются материализацией мифологических сущностей (любимый прием М.Галиной), читатель узнает об этом со слов Финке, которого уводят милиционеры: сумасшедший ученый принес в жертву Ахиллу собственную жену.

«Мифологическая традиция прочно связывает имена Ахилла и Аполлона. Именно Ахилл дерзнул атаковать Аполлона во время осады Трои, именно Аполлон оказывается причастен к смерти Ахилла…. в подоснове конфликта скрыта борьба между аполлоническим (светлым, рациональным) и дионисийским (хтоническим, темным, иррациональным) началами. Аполлон олицетворял солнечное, небесное, жизнь (его звериные атрибуты – ястреб и лев). Ахилл, мужской двойник Артемиды/Гекаты, воплощал в этом противостоянии лунное, водное, подземное, смерть… ....
Аполлон и Артемида антагонисты-близнецы».
– Фрагмент из приложения. (Статьи Л.И.Финке.

И у Галиной в романе пара братьев Блинкин и Сметанкин. :) Причем, из полунамека влиятельной дамы, называющей себя биологической матерью Сметанкина, можно предположить, что они действительно сыновья одной матери, …матери Семена Блинкина.

Язык произведения поддерживает полумифическое ощущение реальности. Ну как вам, например, такие образы «живой природы»:

«…в клубах дыма от мангала яблони бродили по саду, как привидения».

«Я прошел мимо высоких елей со снежными погонами на плечах».

«Я услышал тихое шуршание, топот сотен маленьких ножек… Опять дождь?»

Комментариев нет:

Отправить комментарий

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...