среда, 28 апреля 2010 г.

Сгорели две башни Псковского Крома

Две башни Власьевская и Рыбницкая - две красавицы сердца Пскова - Крома, сгорели ночью 28 апреля.
http://informpskov.ru/news/63337.html
Вот так они выглядели еще день назад.
Нет слов!
А 15 лет назад в 1995 году почти в эти же дни сгорел шатер на Покровской башне, который до сих пор не восстановлен.
Что это - головотяпство, умысел или трагическая судьба?

вторник, 27 апреля 2010 г.

Стивен Фрай. Теннисные мячики небес.


Видимо слишком много я прочитала восторженных отзывов на произведения Стивена Фрая, что когда дело дошло до самой книги, - была разочарована.
Это действительно «Граф Монте-Кристо» поколения брокеров и программистов, в том смысле, что сюжет полностью заимствован из романа Дюма. Но все как-то мелко – герои, страсти, атмосфера. При этом не могу назвать себя поклонницей Дюма, но у француза текст и персонажи, на мой взгляд, ярче, добротнее, живее что ли. Может быть слишком схематичны, но не без изящества.
Единственный же вывод, который приходит на ум после прочтения романа Стивена Фрая: «Как-то все мелко и мерзко».
К финалу повествования главный герой вызывает то же отвращение, что и все прочие.
Может все же дело в неудачном переводе, т.к. сами англичане не скупятся на комплименты и автору, и роману.
Также возможно, что россиянина мало трогают проблемы понятные любому жителю Великобритании.
Не даром же в романе часто повторяется «В конце концов, это ведь Англия».
Один из героев собирается поставить табличку с этой надписью на свой письменный стол и не принимать ни одного важного решения, не взглянув на нее.
Наверное подобной табличкой стоит вооружиться и читателю романа "Теннисные мячики небес" :), чтобы сравнения с романом Дюма не заслоняли текста Стивена Фрая.

воскресенье, 25 апреля 2010 г.

Размышление о библиотеках, пожарах и … цитатах…


Когда бываю на профессиональных библиотечных мероприятиях, меня довольно часто посещает мысль: «Страшно далеки мы от народа».
Но вот в пятницу, когда в краеведческой библиотеке представляли книгу «За отвагу на пожаре» меня буквально распирало от гордости за своих коллег.
В библиотеке собрались читатели, сотрудники Гос. Архива Псковской области, пожарные, офицеры МЧС. Многие с семьями. Да еще и те, кого спасли из огня герои представляемой книги.
Вспомнили страшный пожар, который грозил взрывом военных складов (13 ангаров), в т.ч. и с тротилом. И если бы это случилось, то серьезно пострадал большой жилой микрорайон Пскова. (На языке пожарных это прозвучало «Завеличье бы легло», ну т.е. почти все дома были бы разрушены взрывной волной). Но взрыв сумели предотвратить, и что важно, при умелой организации тушения пожара, сохранили и людей и технику.
Начальник Управления Государственной пожарной службы Псковской области Владимир Миронович Пузыня с улыбкой рассказал, что когда вручали награды, то поинтересовались: «Сколько человек погибло? Сколько техники потеряли?», а когда выяснилось, что все живы и все цело; то и прозвучала эта фраза: «Так, а за что же мы тогда вас награждаем?...»
Трудновато иногда еще нам осознать, что героем можно быть не только «посмертно».

Автора-составителя книги Любовь Александровну Фролову засыпали цветами бравые офицеры. Благодарили библиотеку и библиотекарей. Все было так искренне и трогательно, иногда и со слезами на глазах – опасно это, оказывается, пожары тушить.

И вот интересная деталь, про то, что 23 апреля - Всемирный день книг и авторского права, пожарные знают не хуже библиотекарей, о чем они и упоминали в своих поздравлениях автору книги. Немного посетовали, что встретились не 30 апреля в День пожарной охраны, но 30-го в библиотеке другое большое мероприятие; а в другом месте презентацию книги проводить никто не хотел.

Так, что невольно вспоминаются другие слова - «Я была тогда с моим народом…»

пятница, 23 апреля 2010 г.

Типичные особенности установки памятников в городе Пскове

Дню рождения В.И.Ленина посвящается

В Пскове два памятника Владимиру Ильичу Ленину, который побывал у нас в 1900 году.
И музей-квартира есть - все честь по чести.
А еще у нас два памятника княгине Ольге.
Есть мнение, что подобная двойственность происходит, от некоторого «раздвоения сознания» у местных жителей (читай властей) ;).

вторник, 20 апреля 2010 г.

Мечта. Несбыточная?

Еще этот пост можно озаглавить «Библиотека, в которой я мечтаю работать» или «Библиотека, которая нужна Пскову».

Завтра этому блогу исполняется полгода и решила я помечтать. Итак...
Как жительница Пскова отдаю себе отчет, что настоящий расцвет в нашем городе может наступить лишь в ситуации развития туристической инфраструктуры. У меня две профессии – экскурсовод и библиотекарь. И то, и другое знаю достаточно хорошо.

В Стокгольме музей героев произведений Астрид Линдгрен, практически самый посещаемый, причем равно как туристами, так и самими жителями города.

Вот если бы в Пскове создать библиотеку с музеем литературных героев А.С.Пушкина. Не таким маленьким музеем, как в областной детской библиотеке – музей романа «Два капитана», а настоящим, со всякими чудесами, как в Стокгольме.
Фото:http://picasaweb.google.com/slbakalova/eoAiwC#
Где дети всех возрастов найдут чем себя занять, одновременно знакомясь с миром литературы. Такой музей, где семьи проводят целые выходные, играя, участвуя в инсценировках, читая и т.п. В кафе которого престижно провести детский день рождения.
И как такого музея не хватает в туристической структуре Пскова.
Мало найдется семей с маленькими детьми, которые с восторгом будут обозревать наши древности.
И как же удобно, если такой музей находится в комплексе с библиотекой, как это существует в финском Тампере, где подобный музей (но поскромнее, чем в Стокгольме) «Долина Мумми-Троллей» и библиотека – одно целое.
Какими завораживающими могли бы стать уроки литературы по произведениям А.С.Пушкина в таком комплексе.
А где же и строить музей литературных героев А.С.Пушкина, как не в Пскове, куда неизменно заезжают все, кто отправляется в Пушкиногорский заповедник поклониться праху великого поэта. Если в Пскове будет такой музей, путешествия на Псковщину к Пушкину перестанет быть «только для взрослых».

К тому же даже в стокгольмском музее, не все посвящено исключительно Астрид Лингрен, а и другим шведским писателям. Так и в Пскове, взяв за основу творчество Пушкина, можно шире представить русскую литературу – те же «Два капитана», «Сказание о княгине Ольге», «Повесть о Довмонте» и т.д. и т.п.

Где же про библиотеку, спросите Вы. А библиотеку нужно просто сделать как в Тампере и тогда в 12 часов в воскресенье мы будем обслуживать 205 читателя, учитывая, что работать библиотека начала в 10 часов, да и читателями библиотеки будут 80% жителей города.



Официальная информация: Городская библиотека Тампере является центральной библиотекой провинции Пирканмаа, в библиотечную систему входят 14 библиотек-филиалов, 6 библиотек в различных организациях (школы, дома престарелых и др.) 2 библиобуса и Интернет-автобус, штат системы – 186 человек.
Библиотека расположена в современном специально построенном здании и внешне напоминает глухаря. В просторных помещениях стеллажи и столы расположены максимально удобно для читателей. Книги и журналы для детей и взрослых на разных языках (в т.ч. на русском языке) находятся в открытом доступе. Сдача книг автоматизирована. В библиотеке действуют два музея: «Долина Мумми-Троллей» и музей минералов. Имеется игротека для детей и кафе.
Фото:http://picasaweb.google.com/slbakalova/udvaJF#

Невозможно? Ну хоть помечтаю, говорят полезно…

понедельник, 19 апреля 2010 г.

9 мая 21 века


Ты сниться мне, отец, всё чаще стал...
ты в этих снах не только что не стар,
но и меня на тридцать лет моложе
сегодняшнего...

Вижу облик твой
в шинели,
в гимнастёрке фронтовой.
И, всё больнее душу мне тревожа,
сильней чем орудийная пальба,
мне слышится в глазах твоих мольба:

"Скажи, сынок,
за что, за что, за что же
те, кто у вас сегодня во властях,
Победу нашу превратили в прах?
Скажи, неужто это - навсегда?!"

...И просыпаюсь я в слезах стыда.

2003 год (Из цикла "Прощание с ХХ веком")

Это стихотворение нашего земляка Станислава Александровича Золотцева помещено в сборнике "Русская поэзия XXI век. Антология". (Наверняка многие уже держали в руках эту книгу.)

Ответим ли мы нашими сегодняшними поступками: "Нет не навсегда! Мы помним! Мы гордимся!"...

пятница, 16 апреля 2010 г.

Равнодушие

"Равно-душие. Равенство душ. Неужели оно создает такое страшное понятие? Равнодушие! Адекватное безразличию..." - И.Калинин

среда, 14 апреля 2010 г.

Что сказал Александр Невский?


«КТО С МЕЧОМ К НАМ ПРИДЁТ, ОТ МЕЧА И ПОГИБНЕТ!». Эти слова, хотя и восходят к древнему библейскому тексту Евангелия от Матфея, нам сразу напоминают о князе Александре Невском, 790-летие которого, кстати, отмечается в 2010 году.
Слова эти стали афоризмом, попали в учебники истории.
На высокой южной стене псковского Кремля, называемой в старину «Персями» (грудью города), висит кованная композиция в честь победы Александра Невского над немецкими рыцарями: его огромный квадратный щит с изображением древнего псковского герба украшен этими чеканными словами. Мало кто сомневается, что, разгромив рыцарей на льду Чудского озера и отпуская пленников в освобожденном Пскове, он так напутствовал ИХ:
«Идите и скажите всем в чужих краях, что Русь жива. Пусть без страха жалуют к нам в гости. Но если кто с мечом к нам придёт, от меча и погибнет. На том стоит и стоять будет Русская земля!».
Слова действительно прекрасные, отражают патриотические настроения россиян. Но произнёс их не Александр Невский, а известный советский артист Николай Черкасов, и не 768 лет тому назад в Пскове, а лишь перед Великой Отечественной войной на фоне декораций древнего Пскова в кинофильме «Александр Невский» по сценарию Сергея Эйзенштейна и Петра Павловского.
Подлинная речь Александра Невского цитируется довольно редко, да и то не в популярной литературе, а в исторических исследованиях. По тексту списка Псковской летописи, хранившегося в Синоде, она звучала на старославянском так:
«В лето 6750 (1242)... И тако клятвою извеща псковичем, глаголя: аще кто и напоследи моих племенник прибежить кто в печали или так приедет к вам пожити, а не приимете, не почьстете его акы князя, то будете окаанни и наречетася вторая Жидова, распенши Христа».
Н.М.Карамзин в «Истории государства Российского» перевёл этот текст на современный язык далеко не дословно и деликатно: «О псковитяне! Если забудете Александра; если самые отдалённые потомки мои не найдут у вас верного пристанища в злополучье, то вы будете примером неблагодарности!»…
И действительно, на протяжении 13 и 14 веков многие родственники Александра Невского, спасаясь от междоусобных распрей или гнева ордынских ханов укрывались за стенами псковской крепости. Ни разу псковичи не нарушили завета, данного им князем.

Вот ведь "великая сила искусства" - слова, произнесенные с экрана, стали историческим фактом.
И думаю, что в данном конкретном случае, не так уж важна подлинная достоверность текста ;)

вторник, 13 апреля 2010 г.

Ледовое побоище


18 апреля в череде государственных дат России числится как «День воинской славы - День победы русских воинов князя Александра Невского над немецкими рыцарями на Чудском озере (Ледовое побоище, 1242).»
Со школьной скамьи известно, что событие это произошло 5 апреля, когда лед на Чудском озере был уже не настолько крепок, чтобы выдержать тяжелых рыцарей, но русская конница в доспехах и при оружии могла на нем сражаться.
И вот теперь мы «Ледовое побоище» отмечаем 18 апреля, когда льда и в помине нет.
Да, климат изменился, потепление, а в этом году, вообще ранняя весна.
Но, может, нужно было проконсультироваться с историками, которые сказали бы, что к датам 13 века прибавляют не 13, а 7 дней. (Да и эти 7-8 дней - вопрос в исторических кругах обсуждаемый).
А можно и вообще события столь давних времен не переводить в Григорианский календарь, а отмечать день в день.
5 апреля – Ледовое побоище
8 сентября – Куликовская битва
В детских головах уж точно было бы меньше путаницы.

А написала я это, т.к. в Пскове в выходные грядет конференция (для которой наши библиотеки готовят большую выставку), приуроченная к событию и реконструкция в Гдовском районе, на месте максимально приближенном к историческому.
А лед – то где?
Фото с реконструкции 2008 года.

(Вверху фото монумента Князю Александру Невскому и русской дружине, который находится вблизи Пскова на горе Соколиха. В ясную погоду от памятника можно увидеть озеро, где и состоялось сражение).

воскресенье, 11 апреля 2010 г.

Он


Продолжаю читать финалистов премии «Большая книга – 2009». Из сборника Леонида Зорина «Скверный глобус» (кстати, третье место по итогам сезона) прочла три вещи, т.к. читала не саму книгу, а то, что опубликовано в журнале «Знамя».
1. Московский роман «Глас народа»
2. Прощальный монолог «Медный закат»
3. Монолог «Он»

Вот об этом последнем и захотелось написать несколько строк.
«Он» - это внутренний монолог Антона Павловича Чехова, написанный Леонидом Зориным. Имя писателя ни разу не упоминается, но, прочитав несколько абзацев, понимаешь от чьего имени ведется повествование. Стежки биографии Чехова «сшивают» всю ткань монолога.
Нет, конечно, это нельзя принять за произведение Чехова – язык и стиль 100-процентно Зоринские. А вот мысли! Так ли – нет, думал Чехов, но я поверила, что именно так.
А.П.Чехов не питал никаких иллюзий на счет качеств человеческой натуры, но был как никто другой из русских литераторов, снисходителен к человеческим слабостям.

«Отгородиться и обособиться – эта настойчивая потребность, казалось, росла со мною вместе. Я не осознавал ее долго, только с годами я научился читать в своей собственной душе. Что странного? – проще постичь другого, нежели самого себя. В своем лесу заблудиться легче. В сущности, наша любовь к себе и есть любовь к своему заблуждению.»
«Еще один монолог невпопад. Во мне клубится недоброе чувство. Недосягаемый образец, следящий из своего зазеркалья за каждым моим душевным движением, меня, безусловно, не одобряет. Он столько учил участию к людям и снисходительности к их слабостям.
Его удручает, что для меня все еще так немаловажны их рассуждения о том, что я делаю. Он повторяет, что жизнь – не суд, где требуют от тебя доказательств. Что доказать ничего нельзя, что те, кого бы хотел опровергнуть, либо уже сошли со сцены, либо сойдут в ближайшее время. В сущности, это всем безразлично. Он мне внушает в который раз: где доброта, там доброе имя».
«Новая заря поспешает, блеснет «через двести-триста лет», а человека всегда будет жаль, но бога творить из него не нужно. Хотя бы за то, что своими муками обязан он себе самому, своей разрушительной природе.»

Словом, если Вы не равнодушны к творчеству А.П.Чехова, прочтите монолог «Он» Леонида Зорина.

пятница, 9 апреля 2010 г.

Смотрюсь в Себя, как в зеркало… До головокружения…

Довелось мне как-то проводить экскурсию для латышей. Молодых. Тех, кто уже не жил в Советском Союзе. По-русски большинство из них говорит неплохо. (А понимают, даже если не говорят, как оказалось, все.)
И вот одна девушка задала мне вопрос: «А почему у вас в городе все скамейки и урны выкрашены в зеленый или синий цвет?»
«А действительно почему?»
Конечно, я знаю ответ на этот вопрос: «Какая была самая дешевая краска в домоуправлении, в ту и выкрасили». Но постаралась как-то мягко «увести разговор в сторону», но барышня мне таки с легкой улыбкой заметила: «Вы, наверное, сами настолько присмотрелись, что уже не замечаете?»
И ведь это действительно так. Пока она меня не спросила, мне совершенно не бросалось в глаза, что у нас к месту и нет, почти все урны и скамейки выкрашены в синий или зеленый цвет. Мы даже не задумываемся над этим вопросом. Одно слово – присмотрелись.
А со стороны-то ….?
Вот так во многих жизненных ситуациях.
Увидеть себя и свои поступки со стороны очень трудно.
Теперь, когда слышу критику, хотя первое желание возразить и отстоять свою позицию, все таки спрашиваю себя: «а вдруг действительно все «скамейки синие?»

вторник, 6 апреля 2010 г.

Библиотека 2.0. И вновь записки скептика…

На этот раз не совсем скептика.
Захотелось и мне высказаться на тему «Библиотека 2.0».
Предупреждаю сразу, хоть и читала статьи в Интернете и печати, в данном посте выскажу собственное мнение.

Мне кажется явление, которое нам хочется называть «Библиотека 2.0» распадается на два, скажем так, процесса:
1. Внедрение сервисов web 2.0 в систему библиотечного обслуживания: виртуальная справка, консультации по электронной почте, заказ книг с помощью sms, электронная доставка документов, читательские клубы на сайтах библиотек, изучение читательского и пользовательского спроса с помощью электронных опросов и т.д. и т.п. (насколько хватит воображения), т.к. основное завоевание сервисов web 2.0 и есть расширенные до бесконечности возможности КОММУНИКАЦИИ (всех со всеми)
2. Сотрудничество с читателями в формировании ресурсной базы библиотеки – контента.
Поясню эту мысль самым ярким примером из своей практики. Почти год назад 9 апреля 2009 года в «Краеведческую справку» на нашем сайте пришел вопрос об Александре Чеченском – герое Отечественной войны 1812 года. И это был не просто вопрос. Валентина Ровенская из села Кудеверь Пск.области нашла у себя под домом могильную плиту дочери А.Чеченского. Сведений об этом человеке в печатных источниках крайне мало. Все что на тот момент нам удалось обнаружить в Интернете и книгах, мы собрали у себя на сайте и опубликовали материал об Александре Чеченском. Приложили фото могильной плиты, которое нам прислала Валентина. Таким образом, статья на сайте – плод совместной краеведческой работы библиотекаря и читателя, - открыла имя Александра Чеченского для многих псковичей.
В данном конкретном случае статью в сеть мы выводили сами. Но сайты, работающие на CMS (web 2.0), позволяют пользователям самостоятельно публиковать свои работы.

В создании коллективного знания есть свои нюансы, но успех Википедии говорит о многом. Кстати, это очень хороший способ для формирования базы краеведческих знаний.

В целом же второй пункт имеет отношение уже не только к библиотеке, а в целом к построению общества знаний, которое создается взаимодействием и сотрудничеством всех членов общества.
(Все та же КОММУНИКАЦИЯ всех со всеми).

Для библиотекаря же, проще говоря, это обозначает следующее:
• Любой человек хоть в какой-то сфере деятельности разбирается лучше тебя (в разведении пчел, катании на роликах, ловле кузнечиков и т.д.)
• Нужно использовать эти его знания «в мирных целях», т.е. дать ему возможность предоставить их тем, кто интересуется теми же вопросами.

Собственно все вышесказанное не противоречит и моему любимому классифицированию процессов с точки зрения основных библиотечных функций: хранения и организация доступа (фонда и читателей):
1-е – качественное улучшение обслуживания читателя;
2-е – качественное изменение подхода к формированию фонда (ресурсной базы).
Сервисы web 2.0 – и есть те замечательные инструменты, которые позволяют нам все это воплотить в жизнь.

В целом же, можно выйти на иной уровень построения общества (библиотеки), - когда в идеале, может быть учтено мнение каждого индивида.

P.S. А скепсис заключается в том, что к сожалению, пока в Пскове я чаще слышу: «Библиотека? А что их еще не закрыли?».

воскресенье, 4 апреля 2010 г.

Акростих

В продолжение второй части предыдущего поста - акростих от Евгения Шешолина.


Хрупкими льдами упали недели,
Рухнули шапки черёмух апреля
И распахнулась зелёная даль;
Синее небо на землю спустилось
Тоненькой веточкой сердце забилось, -
Осенью вспомнится, осенью – жаль.

Снова порывистым криком грачиным
Вычерчен город по веским причинам
Общей с ожившей землёй суеты.
Скоро на платье душистом и тонком
Крошка-весна нарисует спросонку
Редкие, крупные яблонь цветы.

Ей даже мы удались, как растенья –
С еле заметным друг к другу движеньем.
(«Весеннее»)

пятница, 2 апреля 2010 г.

Пятница - СтрастнАя или стрАстная…

1. Неделя детской книги в Пскове завершилась праздничным аккордом – «Салют, отважным, смелым, добрым героям детских книг!»
Встреча с «настоящим детским писателем» Валентином Юрьевичем Постниковым пришлась по душе нашим ребятам. С азартом они бежали на сцену, чтобы поучаствовать в представлении веселых стихотворений. А когда Валентин Юрьевич предложил вспомнить замечательное стихотворение В.Берестова «Как хорошо уметь читать», оказалось что многие знают его наизусть и весь зал (170 человек) дружно скандировал «…не надо к маме приставать….!».
Да и дальнейшее представление – инсценировки (силами наших юных читателей) известных детских книг прошло гладко. Я (как обычно) трудилась «киномехаником», но на этот раз овладевала еще одной-двумя профессиями – звукорежиссера-звукооператора. Учитывая, то, что мы нигде не споткнулись, юные актеры вовремя выходили на сцену, сопровождающие эффекты (падение, ураган, взлет самолета и т.д.) звучали в нужное время, не повисло ни одной паузы – с задачей мы справились.
Оцените трудность задачи – мы работали на чужой (хоть и весьма дружественной) территории.
К сожалению, у библиотек города Пскова нет своего зала, вмещающего 100 и больше человек.
Небольшой фотоотчет

2. Псковичи встретились с сестрой поэта Евгения Шешолина – Галиной. Она живет в Резекне (Латвия).
С Галиной мы познакомились через Интернет. У нас на сайте была помещена статья о поэте Евгении Шешолине, а Галина нашла в ней неточность и написала. Неточность мы исправили, а переписка-то завязалась. Потом Галина предоставила нам для публикации свои воспоминания и фото из семейного архива.
Слово за слово, день за днем – и вот виртуальное знакомство переросло в реальное.
Сегодня мы (любители стихов Евгения Шешолина и псковские друзья поэта) встретились с его сестрой в Центральной городской библиотеке г.Пскова.
Галина привезла в подарок библиотеке поэтические сборники Евгения, изданные в Латвии.
Культурные связи с нашим теперь заграничным соседом Латвией крепнут. А честно говоря - никогда не прерывались.

Судите сами, чего в этом дне было больше, а ведь он еще не закончился!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...